综合新闻

千淘万漉始见真 《军运英语900句》已编印成册

发布时间:2019-10-15作者:通讯员 刘洋来源:外国语学院浏览次数:382

本网讯 长不过尺,厚不盈寸,军运英语900句》自编印开始,就受到社会广泛关注,先后多次编发重印。

2017年10月末,我校与第七届世界军人运动会执行委员会就“第七届世界军人运动会语言服务项目”达成协议,确定由外国语学院承担“涉外礼仪及语言培训”与《军运英语900句》手册编写工作。此后,学院抽调了由李萍、刘洋(男)、黎珂、喻娟、徐超、熊伟、刘梦婷等七名骨干教师共同负责编写工作。

从内容上看,该手册共分六个单元,涵盖接待、志愿服务、赛事英语等三大板块的常用表达;从布局设计上讲,各个主题的安排由浅入深,由日常通用语渐渐拓展至赛事专用语;从体例格式上看,该书采用了英汉对照的呈现方式,直观而实用。概括而言,本书最大的特点在于一个“真”字,以现实需求为导向,通俗而实用,不做晦涩艰深之语,不用玄奥冷僻之词。全书的例句选取,皆为各种语境中高频使用语句,贴近现实生活。

在修改与打磨的过程中,编写团队与编辑团队之间也曾出现过所谓“文质之争”、“风格之争”,然而我校外国语学院的教师编写团队,始终坚持“以实用为导向”的初心,力争做到“条达舒畅”、“平实贴切”,拒绝以骈俪或矫饰炫技。英文通俗而明快,汉语译文在确保准确的前提下,保留了源语的行文及思维风格,避免由于过度意译或求雅,造成语言形式上的不对等,令初学者心生疑惑。

千淘万漉虽辛苦,吹尽黄沙始到金。经过无数次的锤炼与打磨,外国语学院教师编写团队,以高度的政治责任感和奉献精神,充分发挥专业优势,完成了编写任务。目前,《军运英语900句》已编印下发,反响良好。

(外国语学院供稿)


返回原图
/